dimanche 21 janvier 2007

Le Zélande? où est la Zélande?

Je faisais un peu de recherche sur Wikipedia pour étoffer ma petite explication historique du moment et je me suis rendue compte que l'image du titre général 'géographie' omettait le Nouvelle-Zélande.

J'suis au milieu de nulle part. CQFD: On n'est pas su'a map.


Voilà pour la Nouvelle-Zélande.

Mais qu'en est-il de la Vieille Zélande? où est-elle? Qui est-elle? Pourquoi n'en parle-t-on jamais? Qu'a-t-elle fait de spécial pour mériter un nouveau pays tout entier à son nom?

Comme tant d'autres découvertes historiques, la Nouvelle-Zélande tient d'une erreur continentale et d'un effort de dernière minute pour la réparer.

L'explorateur Abel Janszoon Tasman, commissionné par la Dutch East India Company, partit en décembre 1642 faire le tour de l'Australie pour trouver or et autres trésors à marchander. Le pauvre n'était pas très doué - il réussit à complètement manquer l'Australie - mais après avoir frôlé la Tasmanie, qui n'a pris son nom que bien plus tard, il arriva en vue du nord de l'Île Sud de la NZ.

L'accueil que lui réservèrent les Maoris manquait d'enthousiasme - ils tuèrent, et probablement mangèrent, au moins un de ses marins - et après avoir remonté la côte ouest en évitant de se rapprocher des locaux, Tasman repartit vers l'Indonésie en janvier 1643, bredouille, sans avoir mis pied à terre et sans trop savoir ce qu'il avait découvert.

Son cartographe dessina vaguement la côte qu'ils avaient longée - sans séparer les deux îles et sans préciser ce qu'il pouvait bien y avoir au sud et à l'est - et estimant qu'il devait avoir trouvé l'extrémité ouest du Staten Land découvert en 1616 au sud-ouest des côtes du Chili d'aujourd'hui, Tasman lui donna ce nom. Malheureusement pour lui, avant la fin de l'année un autre explorateur détermina que le Staten Land sud-américain était en fait une île... Sans être autrement impressioné par tous ces changements, un cartographe (anonyme) de la Dutch East India Company décida que Zelandia Nova ferait l'affaire, pour 'matcher' le Hollandia Nova de la côte ouest australienne - la Zeeland et la Holland étant deux provinces maritimes des Pays-Bas, qui ne s'appelaient pas encore 'Hollande' en tant que pays à cette époque.

La province de Zeeland est ressemble à des doigts qui s'étirent dans la mer, d'où son nom de 'Terre de mer' - zee-land ! -
... mais les cartographes ne sont pas traducteurs, et au fil de l'histoire le nom est passé de Nieuw Zeeland (en néerlandais) à New Zeeland, New Zeland, et finalement New Zealand, au lieu de New Sealand.

(je me demande comment on aurait traduit New Sealand en français? Nouvelle-Sealand? -Zilande? -Silande? Nouveau-Silande?)

Aujourd'hui la Zeeland est une région touristique aux belles et nombreuses plage, où les Allemands vont passer leurs vacances.

Conclusion: Tasman s'est perdu et s'est mit le doigt dans l'oeil en tentant de déterminer ce qu'il avait trouvé et où il se trouvait lui-même, un bureaucrate a corrigé son erreur selon son inspiration du moment, et des traducteurs parresseux ont oublié de changer le nom du pays comme il faut. Tadam!

de la Zeeland à la Nouvelle-Zélande.

**********

pour finir une sur une note scatologique (et canine, bien entendu), Kloé a mis la patte sur un sac de plastique ou de la pellicule plastique (saran wrap), a mangé le tout, et a fini comme dans la chanson de Plume Latraverse... hé!hé!hé!... ...elle a "chié tout emballé".... vraiment dégueu mais tellement drôle...

Aucun commentaire: